ها هي نسخة جديدة عبرية من القرآن الكريم تُضاف إلى كتب البلاد، وبذلك يرتفع عدد الترجمات العبرية إلى خمس ترجمات. وتحمل الترجمة العبرية الأحدث للنص المقدس اسم «القرآن بكلمات أخرى.» وخلافا للترجمات الأربعة السابقة التي قام يهود بترجمتها، كان مسلمون هذه المرة وراء هذا المشروع.
في حين أن الجمهور المستهدف من هذا الكتاب هو إسرائيلي، كان المبادر للمشروع والناشر أردنيا. فقد تولى نشر الترجمة وإصدارها مركز بيانات المستقل لدراسة الإسلام في عمان.