דילוג לתוכן העיקרי

ברוסית הסכסוך נשמע פחות רע

עולים יהודים מרוסיה, פלסטינים וערבים ישראלים מקיימים מפגשים יוצאי דופן, במטרה לגשר על העוינות בין שני העמים באמצעות שפה משותפת: רוסית.
RussianDollHijab1.jpg
קראו 

יותר מאלפיים ערבים דוברי רוסית חיים בישראל, רובם המכריע בוגרי אוניברסיטאות בבריה"מ לשעבר. חלקם חזרו לישראל עם נשים מקומיות- רוסיות, ש"הלכו בעקבות האהבה" ליישובי וואדי ערה או לעיר מעורבת אחרת בישראל. בבתיהם נותרו סממנים של החיים "שם". לעתים בוקעים מבתים באום אל פאחם צלילי שיריו של המשורר הדגול ולדימיר ויסוצקי; באחרים  מעטר את הסלון פסלון קטן של לנין או מזכרת טיפוסית אחרת מבריה"מ. הילדים שולטים ברוסית ברמה זו או אחרת. בדיוק כמו העולים הישראלים, גם הערבים ששבו משם ספוגים בגעגועים עמוקים ל"אמא רוסיה".

מדי כמה חודשים ובאופן קבוע, מתקיימים מפגשים בין יהודים ישראלים שעלו מרוסיה בשנות ה-90 לבין  פלסטינים מהשטחים וערבים אזרחי ישראל דוברי רוסית.

Access the Middle East news and analysis you can trust

Join our community of Middle East readers to experience all of Al-Monitor, including 24/7 news, analyses, memos, reports and newsletters.

Subscribe

Only $100 per year.